Top >  チャロの英語フレーズ >  リトルチャロ 第13話のボキャブラリー

スポンサードリンク

リトルチャロ 第13話のボキャブラリー

シリウスに気後れしていたチャロが、今回は友達のように話しています。
そして、シリウスとドレッド・・・深い絆が生まれるのですが・・・

bad weather
悪天候
★日本語では「悪天候になる」とは言っても、「悪天候が来る」とはあまり言いません。英語では逆に、It will be bad weather. と言うより、Bad weather will come. または Bad weather is on its way. という言う方が活き活きとした表現になります。

on his way back to ...
…に帰る途中で

just around the corner
曲がり角のところで
★「間近な」「すぐそこ」という意味にもなります。Space travel is just around the corner.
宇宙旅行は目前だ。

burst into ...
…に勢いよく飛び込む
★ burst は破裂のイメージ。過去形も burst。

pat
軽く叩く
★ ゴルフの「パット」もこれ。

It says ....
それに…と書いてある。
★記事や標識が「言っている」という言い方で、その内容、意味を述べる言い方です。

a bit fed up
ちょっとうんざりした
★ fed up は「もう耐えきれない」「やめてよ、もう」という強い嫌悪を表します。
We were all fed up with the bad weather.
みんな悪天候にげんなりしていた。

Good for you.
よくやった。

what I'm talking about
私が言っていること、話のポイント

for you to return
おまえが戻るために


人付き合いの苦手意識を克服?そんなことが?できるのです!
ENEOSでの給油はポイント2倍!
TVで話題の、あの電子タバコ!!禁煙・節約に!【スーパーシガレット】

スポンサードリンク

 <  前の記事 リトルチャロ 第13話ラジオ6/25  |  トップページ  |  次の記事 リトルチャロ 第14話「赤い星のウソ」  > 

コメントを投稿

(いままで、ここでコメントしたことがないときは、コメントを表示する前にこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)

         

スポンサードリンク

更新履歴

  • My Yahoo!に追加
  • Add to Google
  • Subscribe with livedoor Reader
  • seo
このページについて

このページは「リトルチャロとNHKで英語学習」の記事のひとつです。

他にも多くの記事があります。トップページサイトマップもご覧ください。