Top >  チャロの英語フレーズ >  リトルチャロ 第14話テレビのフレーズ

スポンサードリンク

リトルチャロ 第14話テレビのフレーズ

キャンディのバースディ事件から仲良くなった(?)二匹。
どのような会話を交わしたのでしょうか?
今週は、世間知らずのキャンディが思いついたいたずらを、真に受けたチャロの物語ですね。

■ You can go back to where you want to...
思っているところに帰れるのよ。

ポイントは2つの to 。to where の to と want to の to です。最初の to はそのあとに「行き先」を示します。最後の to はそのあとに動詞が省略されているという印です。フルに言えば go back to where you want to [go back] となりますが、go back の繰り返しを、 to だけ言っておくことで避けるという倹約の知恵です。

■ What was that?
何よ、あれ。

イントネーションに気をつけてください。What をハッキリ、was で一度沈んで(声のピッチを低くして)、that に感情をぶつけています。

■ You really don't know anything?
ほんとうに知らないのか?

really から any- まで、強弱の変化も高低の変化もないところが、特徴的です。

■ 補足ボキャブラリー

What a surprise!
あらびっくり!
★ a surprise (surprises) は出来事、事件、プレゼントなど、思いがけないものにたいして広く使います。a surprise party は、本人に内緒で仕掛けるパーティのこと。

Who knows?
そんなことわからない。
★短くて、簡単に言えてしまうフレーズです。よく使われます。

be willing to ...
…する意欲がある、よろこんで…する
I'm more than willing to do that.
喜んでやらせていただきます。

if he has to
必要とあらば
I can come back tomorrow, if I have to.
必要があれば、明日また来ますけど。


発表! ユーキャンの人気講座“トップ30”
メガネもコンタクトも面倒!視力回復が手術をしなくてもOK
「天地人」NHK大河ドラマ情報!

スポンサードリンク

 <  前の記事 リトルチャロ 第14話「赤い星のウソ」  |  トップページ  |  次の記事 リトルチャロ 第14話ラジオ6/30のフレーズ  > 

コメントを投稿

(いままで、ここでコメントしたことがないときは、コメントを表示する前にこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)

         

スポンサードリンク

更新履歴

  • My Yahoo!に追加
  • Add to Google
  • Subscribe with livedoor Reader
  • seo
このページについて

このページは「リトルチャロとNHKで英語学習」の記事のひとつです。

他にも多くの記事があります。トップページサイトマップもご覧ください。