Top >  チャロの英語フレーズ >  リトルチャロ 第16話ラジオのフレーズ7/16

スポンサードリンク

リトルチャロ 第16話ラジオのフレーズ7/16

フレーズが多くなった気がしますが、トライ!!


■ Charo understood what Candy was going through.
チャロにはよく分かりました、キャンディがどんな思いをしているのか。

go through は直訳だと「通り抜ける」こと。そこから転じて「経験する」という意味になりますが、大変なこと・きついことを経験したときに限られます。


■ He felt the same way when he found himself all alone at the airport.
空港で一人取り残されたとき、同じような気持ちになりました。

feel the same way で「同じように感じる」。気持ちを共有するときに使える便利なフレーズなので覚えておくと良いでしょう。


■ Everything is moving so quickly I can barely keep up.
何もかもがあまりに急で、ついていくのがやっとなの。

barely は「かろうじて・やっと~する」という意味。keep up は「遅れないでついていく」
これまでに経験のない生活スタイルが変わって、動揺するキャンディの不安も含まれていますね。


■ They crawled under the fence and sneaked in.
2匹はフェンスをくぐって潜り込みました。

crawl には手や足を存分に使いながら這っていくイメージがあります。また sneak は「こっそり何かをする」。sneak in なら「(見つからないように)入り込む」こと。
なんとかして、クリスに逢おうと庭に入り込んだ2匹が目にしたのは・・・

スポンサードリンク

 <  前の記事 リトルチャロ 第16話ラジオのフレーズ7/15  |  トップページ  |  次の記事 リトルチャロ 第16話ラジオのフレーズ7/17  > 

コメントを投稿

(いままで、ここでコメントしたことがないときは、コメントを表示する前にこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)

         

スポンサードリンク

更新履歴

  • My Yahoo!に追加
  • Add to Google
  • Subscribe with livedoor Reader
  • seo
このページについて

このページは「リトルチャロとNHKで英語学習」の記事のひとつです。

他にも多くの記事があります。トップページサイトマップもご覧ください。