Top >  チャロの英語フレーズ >  リトルチャロ 46話ラジオのフレーズ2/23

スポンサードリンク

リトルチャロ 46話ラジオのフレーズ2/23

アンドーラが持ってきた「ビッグ・ニュース」

ニューヨークでチャロを探す翔太のお父さんは、「あの子犬は特別なんだ。何とか探したい!」
一般的には、そんなこと無理・・・でも、チャロはここにいるんですよ、パパ!

■ I have some news for you today.
今日はちょっとした知らせを持ってきたわ。

良い知らせなら news の前に great, good, wonderful, special などをつけることができます。逆に、悪い知らせなら bad, sad, terrible など。

■ I hate to say this, but it's really tough for a stray dog to survive here.
こんなこと言いたくはないけど、野良犬がここで生きつづけるって、ほんとにきついことなんですよ。

I hate to say this, but ... は言いにくいことを切り出すときに便利な表現です。

■ But still, a nice person might have found him and taken him in.
それでも、いい人が見つけて引き取ってくれたってこともありうるし。

might have found him の「might have + 過去分詞」は「過去のことを推測」する表現です。

■ 補足ボキャブラリー

doze off
居眠りする

have some news
お知らせがある
★知らせたいことを切り出すときに、 I have some (good) news for you. などと言います。
★ news は、s がついていますが、information などと同じく、数えられない名詞として扱います。

keep ... in mind
…を忘れずにいる
★ keep in mind that ... という形もあります。
Do keep in mind that I want to make it a very casual wedding party.
ほんと、くつろいだ感じの披露宴にしたいんで、そのこと、頭に入れておいてくださいね。

come in sight of ...
…の見えるところにやってくる


世界最安価格の英会話!【ぐんぐん英会話】
払い過ぎの借金を取り戻そう!
行政書士試験が147日で合格できる?

スポンサードリンク

 <  前の記事 リトルチャロ 46話テレビのフレーズ  |  トップページ  |  次の記事 リトルチャロ 46話ラジオのフレーズ2/24  > 

コメントを投稿

(いままで、ここでコメントしたことがないときは、コメントを表示する前にこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)

         

スポンサードリンク

更新履歴

  • My Yahoo!に追加
  • Add to Google
  • Subscribe with livedoor Reader
  • seo
このページについて

このページは「リトルチャロとNHKで英語学習」の記事のひとつです。

他にも多くの記事があります。トップページサイトマップもご覧ください。