トモコの元に届いた知らせは、トモコの夢は叶える内容でした。
「やったね!」
私たちも思わず叫びそうです!
■ Calm down.
落ち着いて。
混乱した状況で誰かをなだめるときによく使われる表現です。 このほか Relax. や It's okay. という言い方も一般的です。
■ Just tell me what happened.
とにかく何があったのか話してみて。
tell A what happened をひとまとめにして覚えましょう。
■ You're virtually invited!
招待されたも同然じゃない!
副詞 virtually は「実質的には」「…も同然」ということで、日常会話でよく用いられます。「バーチャル」というとパソコン用語を連想しますが、英語の virtual (「実質的な」という意味)はパソコン用語とは限りません。
■ 補足ボキャブラリー
scream
悲鳴
★キャーと言う「悲鳴」の擬声語です。「(甲高い声で)叫ぶ」という動詞も scream。
I scream, you scream, we all scream for ice cream.
ぼくも叫ぶ、君も叫ぶ、アイスクリームがほしいと言ってみんな叫ぶ。
move
(チェスなどの)一手
He knows every move.
どう動いたらいいか抜かりなく把握している。
submit
提出する
★単に present するだけでなく、審査に付す、審議にかける、というニュアンスがあります。
She submitted a proposal to the committee.
委員会に提案書を出しました。
Are you kidding?
何言ってるのよ。
★「冗談言わないでよ」と相手を軽くたしなめるときに便利な表現。
★「へえ、それはびっくり」という状況でも使います(30話では、Aimee が大成功したという話を聞いて、Margherita が Are you kidding? と言っていました)。
