Top >  チャロの英語フレーズ >  リトルチャロ 47話ラジオのフレーズ3/4

スポンサードリンク

リトルチャロ 47話ラジオのフレーズ3/4

トモコは今、自分の幸運に向かって精一杯頑張っています。
そんな中でも、チャロの夢実現のためにチラシを作って手助けしてくれるんです。
そんなトモコに、何も言わずにお別れできるの?チャロ。

■ Well, first of all, he looks stern and rigid....
そうだな、まず、いかめしくて厳しそうに見えるな……。

stern と rigid はどちらも「厳格な」「融通がきかない」「堅苦しい」といった、似たような意味。ただし、stern は人の気質を説明するのに対し、rigid は物も形容できるという違いがあります。

■ I will be able to go home...this time for sure!
ぼくはおうちへ帰れるよ……今度こそほんとうに!

this time 「今度は」、for sure 「確実に」、どちらも日常的によく使います。

■ Please don't worry if I don't come back to you tomorrow.
ぼくが明日トモコのところに戻ってこなくても、お願いだから心配しないで。

ここでの if は、まだ何も起こっていない未来のことを想定しています。そんなときは if I don't come back to you のように現在形を使います。

■ 補足ボキャブラリー

stern
いかめしい、きびしい
a stern look(いかめしい、うちとけない顔つき)、a stern attitude(きびしい態度)

rigid
硬い、こわばった
★「柔軟な」は flexible。

There's something ....
なにか…なところがある。
There's something weird about this place.
ここ、何となくヘンな感じがする。

sincere/sincerity
誠実な/誠実さ

for sure
確かに
That's one thing I know for sure.
そのことだけは確かだよ。


無料で自分の就職営業マンが!仕事探しはパソナで相談しよう!
払い過ぎの借金を取り戻そう!
行政書士試験が147日で合格できる?

スポンサードリンク

 <  前の記事 リトルチャロ 47話ラジオのフレーズ3/3  |  トップページ  |  次の記事 リトルチャロ 47話今週のボキャブラリー  > 

コメントを投稿

(いままで、ここでコメントしたことがないときは、コメントを表示する前にこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)

         

スポンサードリンク

更新履歴

  • My Yahoo!に追加
  • Add to Google
  • Subscribe with livedoor Reader
  • seo
このページについて

このページは「リトルチャロとNHKで英語学習」の記事のひとつです。

他にも多くの記事があります。トップページサイトマップもご覧ください。