Top >  チャロの英語フレーズ >  リトルチャロ 49話テレビのフレーズ

スポンサードリンク

リトルチャロ 49話テレビのフレーズ

チャロのストーリーもクライマックス!しかも、タイトルどおりに奇跡の連続に、その場にいたらきっと涙なしではいられないでしょう。
その内容を英語で読んで見ましょう。


■ What is this? Some sort of a promotion?
なんだいこれは。プロモーションか何かかい。

is を強く発音すると「なあに?」「なんだい、それ?」と素直に知りたがっている気持ちが表現されます。What をとても高く、this をとても低く言うと、冷やかしのトーンが強まります。

■ But not without this little dog here.
しかしこの子犬抜きじゃダメだ。

親子再会の感動のシーンで、カメラマンがポーズを要求したのに対し、ケンがつけた条件です。「~抜きではダメ」という言い方です。without は前置詞で、あとに名詞(のようなもの)が続きます。

■ Both our dreams are coming true, on the very same day!
ふたりの夢がまったく同じ日にかなうなんて!

very を「非常に」と覚えていると、こういう文でつまずきます。Episode 8 で、チャロがハドソン川の遊覧船に乗り込んだときのナレーションにもこういう文がありました。It is Charo's very first boat ride.

■ 補足ボキャブラリー

What is this?
なんだいこれは。
★「なんなのよー」と冷やかしのトーンにするには、What を強く。また、this に気持ちをこめると「これ、なに……」という不信や不安の気持ちが伝わりやすくなります。
★何なのか、ホントに知りたい、というときには、What is this? で is を強く言ってください。

promotion
宣伝、販売促進
★ motion に「前へ」を意味する pro- がついた言葉。「前に動く」「先へ動かす」というのが原イメージで、「昇進」の意味でも使われます。

the very same ...
ぴったり同じ…
★ very は、日本語の「非常に」と違って、 same, first, last など様々な言葉を強調することができます。また名詞も強調して感情のこもった発言にします。
My heart aches for you this very moment.
今この瞬間も、きみを求めて心がうずくんだ。


自宅でできる!犬のしつけ
英語が90日間でペラペラに!【カリスマ英語速習法】
これが噂の「大人のチョコ」AMEDEI

スポンサードリンク

 <  前の記事 リトルチャロ 49話「奇跡」  |  トップページ  |  次の記事 リトルチャロ 49話ラジオのフレーズ3/17  > 

コメントを投稿

(いままで、ここでコメントしたことがないときは、コメントを表示する前にこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)

         

スポンサードリンク

更新履歴

  • My Yahoo!に追加
  • Add to Google
  • Subscribe with livedoor Reader
  • seo
このページについて

このページは「リトルチャロとNHKで英語学習」の記事のひとつです。

他にも多くの記事があります。トップページサイトマップもご覧ください。