「耳が茶色と白だからチャロだ!」
翔太がチャロに名前をつけたときのセリフです。しかし・・・。
チャ(チャイロのチャ)とロ(シロのロ)」だったんですね・・・本当に単純なんだから!
それに気がつくまで、どれほど悩んだことか(笑)
That, we have to figure out.
それを、みんなで考えなきゃいけないわけだ。
We have to figure that out. が普通の語順ですが、「それについては」の that が強調されて前へ飛び出しています。
have to は、mustより日常会話で使われる・・・これは覚えていますか?
That's the spirit, boy!
その意気だ!
相手が女の子なら girl を使って、That's the spirit, girl! でも OK です。
※大人相手だったらどうなるのでしょうか??
