Top >  チャロの英語フレーズ >  リトルチャロ第8話 ラジオのフレーズ5/21

スポンサードリンク

リトルチャロ第8話 ラジオのフレーズ5/21

リトルチャロ第8話 ラジオのフレーズ5/21より。
船の中の出来事が説明されていきますね。


Charo couldn't help himself.
チャロは我慢できませんでした。

can't help oneself は「自分で自分を抑えられない」ときの表現です。
好奇心いっぱいのチャロのこと。じっとなんてしていられません!


Now, why don't we go and get some more sushi?
ねえ、戻ってもう少しお寿司食べない?

Why don't we...?は「・・・しようよ」と誘いかけるときのフレーズです。


So bye-bye, little pup. Don't get into mischief.
じゃあね。ワンちゃん。イタズラしちゃダメよ。

mischiefは子供がやるようなかわいいイタズラを意味します。
※ここで、置き去りにされたから、チャロは船員に捕まっちゃうのよね。

スポンサードリンク

 <  前の記事 リトルチャロ第8話 Episode08  |  トップページ  |  次の記事 リトルチャロ第8話 ラジオのフレーズ5/22  > 

コメントを投稿

(いままで、ここでコメントしたことがないときは、コメントを表示する前にこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)

         

スポンサードリンク

更新履歴

  • My Yahoo!に追加
  • Add to Google
  • Subscribe with livedoor Reader
  • seo
このページについて

このページは「リトルチャロとNHKで英語学習」の記事のひとつです。

他にも多くの記事があります。トップページサイトマップもご覧ください。