Top >  チャロの英語フレーズ >  リトルチャロ ラジオのフレーズ5/26

スポンサードリンク

リトルチャロ ラジオのフレーズ5/26

翔太との思い出が目の前に?でも、ドレッドにはわかりませんね?

■ How much longer does he have to stay like this?
いつまでこんな調子でいるつもりだ?

基本的なHow much longer と stay が使われているので全文を覚えてしまいましょう。
※ドレッドの心配をよそに、いつまでも目覚めないチャロを心配した気持ちの裏返し?

■ He was explaining to somebody how things were with Shota and himself.
彼は翔太と自分がどんなふうだったか、それを誰かに説明していました。

ここでのthingsは複数形で「事情」「事態」を意味します。

■ Shota said that we were going on a trip to America.
ぼくたちアメリカ旅行に出かけるよ、って翔太が言ったんだ。

go on a tripで「旅行する」という意味です。

■ 補足ボキャブラリー

How much longer ... ?
あとどのくらい...?、いつまで...?
How much longer do I have to wait for you? いったいいつまで待たせる気なの?

What did you just say?
「今なんて言ったの?」
★相手の発言を咎めるマルゲリータの口調を聴き取ってください。

Who do you think is responsible?
(語順に注意)「誰の責任だと思っているの?」

Blame me.
「私を非難せよ」。 So blame me. は「そうかい、わるかったね」という感じ。

realize
「わかる」「悟る」 Haven't you realized ... ? 「まだわからないの?」


1日の勉強で数十倍覚えられる!記憶術
婚カツするならここ!
携帯ゲームで暇つぶし

スポンサードリンク

 <  前の記事 リトルチャロ 第9話テレビのフレーズ  |  トップページ  |  次の記事 リトルチャロ ラジオのフレーズ5/27  > 

コメントを投稿

(いままで、ここでコメントしたことがないときは、コメントを表示する前にこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)

         

スポンサードリンク

更新履歴

  • My Yahoo!に追加
  • Add to Google
  • Subscribe with livedoor Reader
  • seo
このページについて

このページは「リトルチャロとNHKで英語学習」の記事のひとつです。

他にも多くの記事があります。トップページサイトマップもご覧ください。