毎日10分のテレビ番組。リズムができるまで見逃さないように注意しないと・・・
■ Shota,what's wrong?
翔太、どうしたの?
相手の具合が悪そうだったり、なにか様子が変だと感じたときに使います。
What's the matter? とも言います。
■ It seems he has a strong attachment to this world.
どうやらまだこの世に強い心残りがあるようだな。
< It seems that + 通常の文の形>で、「~のようだ」の意味です。that は話し言葉や、刑し気張らない書き言葉では省略されることがあります。
■ Charo finds himself in a large,dark place like a sanctuary.
チャロは(気がついてみると)聖堂のような広く暗い空間にいる。
finds oneself in ~ は「自分自身が~(の中)にいることを見つける」、つまり、「気がついてみると自分が~にいることがわかる」という意味になります。
sanctuary には、「聖域」「聖堂」などの意味があります。
■ 補足ボキャブラリー
at full speed
全速力で
concern
心配事
nightmare
悪夢
fall asleep
寝入る
1日15分の簡単速読トレーニング
行政書士試験が147日で合格できる?
