今週もまた、いろいろとボキャブラリーを選んでみました。
参考にどうぞ!
groomed up
身づくろいした
★人間にも動物にも使います。毛並みや髪、髭(ひげ)、衣装など、手を入れてきれいに整えるというイメージ。
犬を飼っている人はご存知の「グルーミング」は、これだったのです。
get rid of ...
…を取り除く
"Oh no...a cockroach! Get rid of it, quick!"
「キャーッ、ゴキブリ! さっさとやっつけてよ」
merrily
浮かれて、陽気に
★ merry 陽気な
I wish you a merry Christmas.
楽しいクリスマスを!
※納得!!
let go of ...
…から手を離す
Don't let go of your dream. Let nobody take it away from you.
夢を手放しちゃだめ。だれにも奪わせてはだめ。
※夢は掴むもの・・・
go and get ...
…を取りに行く
★ Go to get it. より、Go and get it. の方をよく使います。
(it was) nice of me
ぼくって親切だったね。
★自慢の言葉として nice of me と言うのは、サリーだからこそ。ふつうは It was nice of you. を感謝の表現として使います。
※サリー以外のキャラの人が使うと・・・イヤミなヤツに?
relieved
ほっとした
★心配や緊張から解放される、ということです。
I was so relieved that you are safe.
無事でほんとうに安心しました。
happy for
(その人のことで)うれしい
Many congratulations! I am very happy for you.
おめでとう! ほんとうによかったわね。
