リトルチャロのストーリーに、サブキャラの登場です。それは、陽気なパグ犬ルイの飼い主のジェーンです。
ジェーン・パーカー
トモコのルームメイト。22歳。
ルイの飼い主でもあり、ひょんな事からルイの芸能犬としての才能に気がつく。ルイのマネジャーとしてルイをオーディションに連れて行っている。
トモコとは友人を通じて数年前に知り合い、去年から一緒に住み始めている。
トモコの劇作家になりたいと思う夢をいつも応援しては、励ましている。一人っ子のトモコにとっては嬉しいお姉さんタイプ。
■ 補足ボキャブラリー
something new to ...
…には初めてのこと、…の知らなかったこと
★10話で、「誕生日」という特別な日があることをチャロが知ったときも、
This was something new to Charo. という表現が使われていました。
hooray
(フレーという)歓声(をあげる)
★ hurray, hurrah などとも綴り、発音も「フレイ」だけでなく「ハレイ」「ハラー」のようにもなりますが、アクセントは常にうしろの /a/ にあります。
applaud
拍手して称える
★ applause (名詞)拍手喝采
blow ... out
…を吹き消す
★…の部分がある程度長くなると、blow out の後に置く方が収まりよく感じられます。
cheer
大声で盛り上げる
★「チアリーダー」の cheer。名詞としては「心の軽さ」「意気揚々」「応援」「声援」の意味になります。Cheer up. で「元気を出せ。」、Cheers! で「乾杯!」
clap their hands
手をたたく
So clap your paws if you haven't got wings.
翼ないなら前足はたけ。
★これは15話のサリーの歌の歌詞ですが、ふつうは Clap your hands. というところを、サリーらしく、Clap your wings. と洒落て、さらに、wings がないなら、paws(犬や猫の足)を叩け、と言ったものです。
